Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
Alice
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - Alice
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 6 spośród około 6
1
10
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Pierre d'alun Je sais que c'est du sulfate...
Pierre d'alun
Je sais que c'est du sulfate d'aluminium et potassio et qui aide a la transpiration9 quand on transpire trop) Merci
Ukończone tłumaczenia
Pedra-ume eu sei que é o sulfato...
34
Język źródłowy
Minicia,la fille de notre ami, est charmante
Minicia,la fille de notre ami, est charmante
C'est pour l'ecole Attention si c'est est festiva ou festivi est
Ukończone tłumaczenia
Minicia, amici nostri filia, festiva est.
362
Język źródłowy
Para Paula
Hola Paula,
Me alegró recibir tu email..hace mucho tiempo que estuvimos chateando por Messenger..despues ocurrieron muxas cosas entre ella que mi madre que está casada por 2ª vez en Valencia la tuviero que operar de un tumor de mama..me tuve que venir para acá ...te acuerdas de Cristina no sé si llegaste a hablar con ella...pues me he vuelto a enrrollar con ella se ayudó muchisimo..y me prometió no ser obsesiva con sus celos patológicos..
Ukończone tłumaczenia
noticias de Camila
9
Język źródłowy
Meter o pé
Meter o pé.
Meter o pé, é como "hit the street", gostaria de saber como fica em francês
THIS IS AN EXPRESSION, DON'T TRANSLATE WORD FOR WORD!!!!!!!!!!!
Ukończone tłumaczenia
foncer
1